"En tiedä, miksi Aila lähti, mutta hänen lähtönsä jätti hampaattoman suun siihen, missä piti olla äidin äiti. Aila ailahti kuvasta ja jätti meille äidin, jonka elämäntehtävä oli korjata se kuva. Äiti sitoi essun nauhat nälän pinkomalle vyötärölleen, upotti kämmenensä, kyynärvartensa taikinaan ja veivasi siitä meidät. Pullatytöt. Täydellisen äidin täydelliset tyttäret, hymykuopat pulleissa käsivarsissa."
(Essi Tammimaa: Paljain käsin)
Minä tunnustaudun haaveilijaksi ja pilvien tarkkailijaksi. Haaveet kantavat ihmistä kohti huomista. Totinen totuus kuitenkin on, että unelmat ja elämä kulkevat omia polkujaan, jotka kiemurtelevat ja kaartelevat, kulkevat limittäin ja välillä jopa ihanasti yhtä matkaa. Elämällä on kuitenkin tapana yllättää omilla suunnitelmillaan, ja silloin ihmisen on turha räpistellä vastaan. Kaikella on ennalta määrätty tarkoituksensa, ja paljain käsin me saamme ottaa sen vastaan, mitä meille on tarkoitettu. Näin ainakin minä uskon.
Essi Tammimaan Paljain käsin (Gummerus 2011) sisältää paljon unelmia, ja näistä unelmista harvat toteutuvat. Nuori tyttö haaveilee suuresta rakkaudesta ja paremmasta elämästä, mutta sota musertaa julmasti haaveet ja suorastaan pakottaa ihmiset elämään kuin viimeistä päivää. Sota vammauttaa, soppabaarissa ruokitaan tyhjähihaisia ukkoja, joista ei enää ole mihinkään. Tavallaan sodan arvet vaikuttavat yhä tämänkin päivän elämään. Näin tapahtuu ainakin Tammimaan teoksessa, jossa keskiössä ovat Vaaran kolme tytärtä: lähihoitaja Varpu, varattuun mieheen takertuva Inari ja omaa lasta hartaasti toivova taiteilija Virva. Tyttöjen äiti suhtautuu jälkikasvuunsa hyvin takertuvasti, koska hänen oma äitinsä, Aila Ailahtavainen, teki jotain sellaista, mitä äiti ei ehkä koskaan pysty käsittämään ja Vaaran tyttäret pitää kasvattaa toisin.
"Aila ei osaa sitä ihmetellä. Hänen äidillään täytyy olla äiti ja isä, heillä isät ja äidit, veljet ja siskot, siis suku, mutta koska heistä ei koskaan puhuta, heitä ei ole olemassa. Anni-mummo on koskettanut tytärtään hämärän hetkien kertomusten kärjellä, eikä yhdessäkään niissä ole isää tai äitiä. Niissä on vain tuhkanpuhuvia miehiä. Aseita. Monttuja. Synnytystuskia ja salamoita mäntymetsän, neulasilla verta. Aila on vaiennettu naiseuden kauhuilla. Sillä tavalla kasvattaminen toimii tässä maailmankolkassa, sodan aikaisessa Helsingissä, jonne kaikki ovat tulleet jostain muualta. Vaikenemisella on taikavoimia."
Kirjan naisille on yhteistä tietty vahvuus. Jo Anni-mummo sen opetti, että yksin on naisen elämästä selvittävä. Paljain käsin on otettava vastaan se, mitä elämä tarjoaa, silloin ei ajatella seurauksia, tärkeintä on selviytyminen. Kipeät asiat on parempi painaa tiukasti unholaan. Naiset ovatkin niin väkeviä, että miehet luikkivat taka-alalle, vaikka monenlaisia nyrkkisankareita sivuilla vilahteleekin.
Väkevää ja voimakasta on myös Tammimaan kieli, jota monet ovat kritisoineet. Minusta teoksessa käsiteltiin jotenkin niin pakahduttavasti isoja asioita, että kielenkin piti olla juuri sellaista kuin se oli. Valo pirskoo, kädet lotkahtavat nurilleen ja ovi on ruksautettava lukkoon.
Tämä oli niitä kesän vaikuttavimpia lukukokemuksia. Rankka mutta samalla upea teos, voi että!
Kirjoititpa ihanasti! Kaikki paitsi minä ovat tainneet tämän jo lukea... Toivottavasti minäkin pian!
VastaaPoistaJa kuvasi, ne ovat jälleen kerran upeita!
Voi, minäkin rakastin tätä kirjaa. Se on varmaankin yksi koko kirjavuoteni suurimmista kotimaisista suosikeista. Väkevä ja kaunis romaani.
VastaaPoistaTämä oli minullekin todella tärkeä kirja ♥ Innolla odotan Tammimaalta uutta kirjaa, toivon mukaan jo ensi vuonna tulisi!
VastaaPoistaKiva kirja, mutta itselleni se ei noussut sen kummemmaksi. Luin Vera Candidan Tammimaan jälkeen ja hämmästyttävää on, että niissä on vähän sama teema: eri sukupolvien ketjun epäonnistuminen. Tosin Ovalden kirjassa ketju katkeaa lopulta. Se, mikä ärsytti Tammimaan kirjassa, oli se, että naiset (niin vahvoja kuin olivatkin) eivät saaneet uutta suuntaa elämäänsä.
VastaaPoistaTämä on minulla TBR-listalla ja odotan tämän lukemista jo noiden sanojen vuoksi. Pidän kielellä leikittelystä, mutta liika kikkailukin on pahasta (en muuten ole kokeillut Rimmistä vielä...).
VastaaPoistaMinullakin odottaa lukemista, hienon arviosi luettuani taidankin nostaa tämän seuraavaksi pinosta.
VastaaPoistaJoana, mikä on tuo ihana kukka kuvissa? Syysvuokko, ei kai, joku hortensia?
Todella kauniit kuvat!
Siis tuo kukkakuva on taivaallinen...
VastaaPoistaKaikki tätä kehuvat, mutta minulle tämä oli yksi niitä harvoja kirjoja, jotka jätin kesken. Ehkä minulta puuttuu Essi Tammimaa-geeni.
Haaveilija en ole, mutta kannan unelmia. Onko siinä joku ero, en tiedä. Ilman unelmia ei ole mitään.
Ihanan tekstin olit kirjoittanut! Minä pidin tästä myös kovasti. Ja sanoista, jotka lotkuivat ja natkuivat. Monesti ne vain kuvasivat tarkemmin tilannetta kuin tavallinen sana olisi tehnyt.
VastaaPoistaEhdottomasti tämän vuoden kotimaisista yksi mieleenpainuvimmista!
Valkoinen kirahvi
Kylläpä herätti ihastusta tämä: "Valo pirskoo, kädet lotkahtavat nurilleen ja ovi on ruksautettava lukkoon." Kiinnostavaa kieltä. Kirjallisuuden kielen on uudistuttavakin, ja tämä on juuri sellaista (siis minun mielestäni :) ).
VastaaPoistaMaria, välillä on hyvä antaa tomun laskeutua. Minäkin säästelin kirjaa aika pitkään, koska pienissä pätkissä tätä ei voi lukea. Jotenkin säälittää aina, kun hyvätkin kirjat unohdetaan niin nopeasti.
VastaaPoistaKatja, täytyypä palata lukemaan omat kommenttisi kirjasta. Tämä oli todellakin väkevä ja tuhti paketti. Salaa toivon, että se F-raati huomioisi tämän syksyllä (salaa siksi, että veikkaan aina jotenkin väärin, auts).
VastaaPoistaSusa, minä löysin sieltä meidän yhteisestä kirjastosta tänään kirjailijan edellisen teoksen. Tekisi kovasti mieli kurkata sitäkin jo pikaisesti. Muistelen, että teos sai kiitosta ilmestyessään.
Mari A, totta, liika vahvuuskin on heikkous, mutta naisten piti olla vahvoja, kun miehistä ei siihen ollut. Tosin se Taneli herätti kyllä kovasti myötätuntoa, olisi ansainnut kyllä onnen elämäänsä, mutta eihän sitä onnea tuntunut olevan kyllä muillakaan. Jossain vaiheessa mietin, onko kirja kamala vai kamalan hyvä. Tässä oli kuitenkin jotain kovin suomalaista, joka kosketti sielua, joten pidin kamalasti sittenkin.
VastaaPoistaMorre, niitä sanoja on PALJON. Rimmisessä minua kielellisesti ärsyttivät ne virkerakenteet, vaikka muuten kieli olikin uskomatonta ilotulitusta. Tammimaalla tarina oli kuitenkin se tärkein ja kieli jotenkin mukautui tarinan vaatimuksiin.
VastaaPoistaErja, kirjassa on niin paljon kaikkea. Kaunistakin! Ja tuo kukkanen on oikeastaan pensas, kukintaansa aloitteleva syyshortensia.
Leena, sama pensas taitaa kasvaa sinunkin pihallasi. Syyshortensia on upea kasvi. Monena talvena pensas on kokenut kovia ja silti syksyisin se on vertaansa vailla.
Ai Tammimaa-geeni! Minä selvitän, löytyykö minulta sellainen. Lainasin jo kirjastosta sen edellisenkin teoksen. Yhtään McEwania ei muuten hyllyistä löytynyt, harmi.
Jäin minäkin miettimään tuota haaveiden ja unelmien eroa. Minulle haave on jotenkin konkreettisempi asia. Ahdistun helposti sellaisista täytyy tehdä -asioista, minä mieluummin haaveilen ja ilahdun, kun haaveet toteutuvat.
Valkoinen kirahvi ja Leinikki, totta, kirjallisuuden yksi tehtävä on uudistaa kieltä ja Tammimaa on kyllä tässä ilmiömäinen. Asioita ei voinut mitenkään muuten edes kuvata. Toivotaan kirjalle menestystä jatkossakin! ; )
VastaaPoistaTiedätkö Joana, joskus joku on niin kaunista, että sen katsominen tekee melkein kipeää. Nuo sinun kuvasi ovat juuri sellaisia! <3 Rakastan muutenkin aina teksteihisi ottamiasi valokuvia, mutta nämä kaksi ovat puhdasta kauneutta.
VastaaPoistaKirjasta sen verran että aion lukea sen pian, palaan lukemaan tekstisi kun olen sen tehnyt! :)
Sara / p.s. rakastan kirjoja
Oi, liikutuin kovin noista sanoistasi Sara, kiitos. Jotenkin kirjassa oli niin paljon myös raskaita asioita, että yritin saada herkkyyttä kuviin. Kukkaset omistan kirjan Inkerille.
VastaaPoistaHuomenna luvassa sitten ihan arkisia kuvia meidän rappuselta! ; )
Kuvat ovat todella ihanat!
VastaaPoistaMinä arvostan tätä kirjaa nyt paljon. Oli se minusta hyvä lukuhetkelläkin, mutta olen yksi heistä, jolle mahdoton kielellä mässäily vei huomion itse tarinasta, joka olisi mielestäni kantanut ilman tätä jatkuvaa uudissanailotulitustakin. Mutta makuasioitahan nämä(kin), ja nyt lukukokemuksesta on päällimmäisenä mielessä monipolvinen tarina.
Ja ai niin, täytyyhän se sanoa, kun olen jokaisessa kommentissani tainnut mainita, että minun makuuni kirja oli myös vähän liian ruumiillinen. :) En erityisesti rakasta lukea eritteistä ja sen sellaisesta.
Juu Karoliina, olen samaa mieltä tuosta ruumiillisuudesta, mutta toisaalta sellaistahan elämä välillä on. Hillitty ja elegantti eivät todellakaan sovi tämän kirjan attribuuteiksi.
VastaaPoistaMinulla oli onneksi jonkinlainen ennakkokäsitys tuosta kielestä, joten ehkä uudissanat eivät tulleet niin yllätyksenä. Sama tuon Rimmisenkin kanssa, nyt sen lukisi aivan eri asenteella.
Monet kirjat vaativat aikaa ja sitä tuntuu tässä maailmassa olevan kovin vähän, harmi. Onneksi kirja löytyy omasta hyllystä ja siihen on helppo palata myöhemminkin.